Sommertid er festivaltid. I fjor fikk jeg bestilling på to "klappere", små vesker til å ha ølglasset i mens du applauderer siste låt. Disse ble ferdige i går og gikk i posten med en gang. Den ene rakk fram akkurat i tide til Bukta-festivalen, den andre kommer forhåpentligvis fram i morgen.
Det er litt rart at bare en rakk fram, de skulle til samme postnummer...
Rettelse: begge kom fram, den siste postmannen var bare litt sen (",)
English summary
I have no idea what these should be called in English. Directly from Norwegian it would be Clapper, or if by function it would be HYBWYC (Holds Your Beverage While You Clap).
The butterfly is improviced on the base of the Minor Norwegian Dragon, the cat has a body of Nancy Tracy's design with my adaption of a head.
3 comments:
We sould call it a cup or mug cozy. There are other names too, but they keep your beverage warm (or cold) and protect your hands from the heat of the cup. But I also see a cord - does it hang from the wrist while clapping?
They hang around your neck while clapping.
I love the idea of a clapper...what a neat idea...I can see them at football games with a cold drink of choice. I plan to design one for me!
Thank you for the awesome idea..what would the original be in Norwegian...not a translation to clapper...I want to call it by the original name....LOL I'll mangle the pronunciation I'm sure....
Post a Comment