Thursday, April 30, 2009

Et skjerf til fru Sirkel

Jeg har lenge lurt på hva jeg skulle bruke noe garn jeg fikk gjennom Sjalgarn kubben på Hobbyforum til. Så fant jeg ut at det ville bli et utmerket sjerf til fru Sirkel. Fru Sirkel er en dame som har geometriaktiviteter med barnehagebarn på jobb. Skjerfet ble laget som et möbiusbånd, men er for langt til egentlig å kalles et möbius skjerf. Beklageligvis husker jeg ikke navnet på garnet.

English summary
A scarf done in Möebius style for madam Circle - a lady having geomety activities with kindergarten kids at work. I don't remember the brand of the yarn - sorry.

Monday, April 13, 2009

Ser du forskjellen?


Brikken jeg gjorde ferdig for noen dager siden var ikke helt god inne i midten. Her er tre bilder, det til venstre er den opprinnelige brikken og de to andre er alternative sentrene. Ser du noen forskjell? Vel, forskjellen er lettere å se før arbeidene presses. Den til høyre er den som er flatest i utgangspunktet, men alle er flate etter pressing.

Har jeg i full fart laget to brikker til? Nei, det tok lang nok tid å bli ferdig med den første. For å justere sentrum laget jeg et lite motiv med samme sentrum som brikken, og brukte motivet til å finne en bedre knutekombinasjon for sentrum. Den til høyre er den som skal brukes og de små ringene er med for å få rett antall knuter på den siste runden. Med litt ekstra testing og justering vil den siste også bli et eget motiv.

Og hva er så forskjellen? Motivet i midten av det øverste bildet har to dobbeltknuter ekstra fra siste ring til pikoten i midten. På motivet til høyre har i tillegg noen ringer som er litt mindre for å få plass.

English summary
Can you spot the difference? I was not happy with the centre of the doily I made some days ago and did some testing to find a better stitch combination for the centre. The difference is easier spotted before blocking. The doily is the one to the left and the one lying most flat before blocking is the one to the right. All are flat after blocking.

And, no, I did not tat the entire doily again, made a motif resembling the centre of the doily for adjusting. I'll probably doe some more adjusting on the final motif to make it a separate motif. The secon have extra rings to get the correct stitch count for the inner row.

And finally, what is the difference? The motif in the middle of the top most photo has two dst extra between the last ring and the centre picot and the rightmost motif have some smaller rings in addition to this.

Eksamen


Jeg har fulgt et kurs i en spesiell nuperelleteknikk på internett: hvordan slå nupereller ved hjelp av en nål. Her er eksamensarbeidet: en bord og en brikke.

Brikken er laget i Flora no 10 og borden i DMC perle no 8.

Jeg har litt mer øvelse igjen for å få ringene like store og litt mer eksperimentering med nål/tråd kombinasjoner, men dette er en start.

English summary
I have been following the online class in needletatting by Georgia Seitz. This is the graduation works – an edging and a doily. The edging is done in DMC perle cotton no 8, and if you look closely you'll find that the small floating Josephine knots are done in two different ways: two are done by using SLT and a ring in SCMR style, the others are true rings made by using the ball thread.

The doily is done using Flora 10. I don't like this thread for shuttle tatting, and I found that I don't like it for needle tatting either.

I need more exercise to get the rings the same size when using perle cotton, and more experimenting with thread/needle combinations.

Wednesday, April 8, 2009

Katta strofe - nesten

Hva som skjer når "tante" ikke har med seg den spennende strikkebagen
What happens when "auntie" does not bring the exciting knitting bag

Med min brors katt og mine nuperelleposer
Featuring my brothers cat and my tatting bags

Um – er det en katt?
Og mine nuperelleposer?
Um – is that a cat?
And my tatting bags?






Mye redd tråd der nede
Lots of scared thread down there






Ups










En beseiret nuperellepose! Men nuperellene ble berget unna i tide.
Tatting bag conquered! But the tatting was rescued just in time.




NB! Ingen nupereller ble skadet under denne fotoserien.
Please note: No tatting was hurt during this sequence

Endelig!

I august 2008 la Sharon ut en utfordring i sin Design Challenge blog. Jeg startet med en liten brikke og ble raskt ferdig med de første to sjettedelene. Det tok lang tid å få den helt ferdig, men her er den! Det trengs litt justeringer i sentrum og testing av mønstret før mønstret kan legges ut. Så må den kanskje ha et navn også...

English summary
Last August Sharon postet her second design challenge. I saterted on a doily and soon finished 2/6th, then it stopped - for a long while.

Now it is compelted! It needs some adjustments in the centre, then some re-testing before the pattern can be published. And it needs a name.

Sunday, April 5, 2009

Nuperellepose

Jeg trengte en ny vekse til å ha nuperelleting i, en som var stor nok til å inneholde fire Häkelgarnnøster. Ingen av de ordinære veksene jeg har passet, så jeg fant ut jeg skulle lage en og samtidig resirkulere en gammel vinterjakke som egentlig ikke var utslitt, bare feil (ikke hette) og hvor foret hadde løsnet flere plasser. Etter å ha testet med et papirkvadrat fant ut hva jeg skulle gjøre. Jeg klipte ut et kvadrat i ryggen på jakken, brettet og sydde sammen i origamistil.


Siden stoffet var glatt og litt uhåndterlig, ble ikke resultatet helt perfekt, men det ble en pose med plass til fire nøster og med smålommer til skytler ol. Tror jeg skal utforske dette konseptet mer...




English summary
I was in need of a new tatting bag, big enough to hold four balls of Häkelgarn. None of my ordinary bags was suitable, so I decided to make on of an old winter coat. I cut a square from the back and made a bag the "origami-style".

The result was not perfect as cutting a square from the back of a coat was not easy, and the fabric was of the slippery kind. But, the bag holds four balls of Häkelgarn and have small pockets for shuttles.